客户须知

在正式委托我公司进行翻译之前,请先阅读此文。一旦您委托我司为您提供翻译服务,我司将视您已阅读此文。 

1. 翻译要保证高质量的翻译件,必须得到客户的配合。客户一定要尽早计划与安排,提前与我们预约和向我们提供待译文件,另外提供的内容必须清晰,表达必须清楚有条理。翻译过程中增加性内容另外计费,未经双方同意,单方不得取消翻译。

2. 本公司在国家有关政策、法规允许的范围内经营,公司除了对译文的准确性负责外,不承担客户利用我公司委托翻译的译件所造成的任何法律、经济以及其它方面责任。

3. 我们将尽可能参照客户原文格式和文字,对于不符合语言格式或语法的,我们将根据实际情况尽可能给予修正。

4.客户应尽可能提供翻译资料的相关背景及材料,对译文的专业词汇、字体、格式、系统、印刷等有特定要求时,请在翻译前一一列出。

5.一般情况下我们对客户的译件严格保密。如客户有特殊的保密要求须事先通知我们,以便双方签定保密协议,采取严格的保密措施。

6.翻译公司应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如客户认为译稿有原则性的错误、异议或不理解,应在收到译稿后10日内与本公司联系,我们将免费为客户修改,答疑等,直到满意为止,逾期则视为稿件无质量问题。在稿件翻译过程中通常会出现以下情况:翻译中存在的可译与不可译、两种语言中没有意义绝对相同的两个词、同一语言中没有意义绝对相同的词以及各语言或同一语言中表达方式的无限多样性等问题,客户对此应予以理解与接受,作为翻译公司,力求避免这些偏差。


服务热线

057762780285

扫一扫,关注我们